
Duolingo セクション2 ユニット10 仕事について話す の復習
Dualingo はユニットが1つ終わったら即次に進むのではなくて、
1回復習をしてから次に進む。
なので、
今回は セクション2 ユニット10 仕事について話す の復習 となる。
- フランス – フランスの・フランス語・フランス人(男・女・単・複)
Sí, vivo con dos amigos franceses.
はい、二人のフランス人の友達と住んでいます。
※Alemania – alemán/ alemanes – alemana/ alemanes
※Japón – japonés/ japoneses – japonesa/ japonesas
※Reino Unido/ Gran Bretaña – inglés/ ingleses – inglesa/ inglesas
※México – mexicano/ mexicanos – mexicana/ mexicanas
※España – español/españoles – española/ españolas
※Rusia – ruso/ rusos – rusa/ rusas
※los países árabes – árabe/ árabes – árabe/ árabes
※China – chino/ chinos – china/ chinas
※Italia – italiano/ italianos – italiana/ italianas
- 現代的な
¿Trabajas en un edificio moderno?
あなたは現代的な建物で働いていますか?
- 美容院
En mi calle hay dos peluquerías.
私の通りに美容院が二つあります。
- 上司
Sí mi jefe es francés.
はい、私の上司はフランス人です。
- 会社
Hay dos empresas en este edificio.
この建物には二つの会社があります。
- オフィス
¿Hay oficinas en el barrio?
地区にオフィスがありますか?
- 病院
Hola, tú trabajas en un hospital, ¿verdad?
こんにちは。あなたは病院で働いているんですよね?
- 男
¿Trabajas con un hombre francés?
フランス人の男性と働いていますか?
- 女
Sí, trabajo con una mujer francesa muy simpática.
はい、フランス人のとても親切な女性と働いています。
- 一緒に
Tú y tu amigo japonés cocinan juntos.
あなたと日本人の友達は一緒に料理しますか?
※副詞の時は無変化
Ella está sentada junto a la ventana.
彼女は窓のそばに座っています。
Él está sentado junto a la ventana.
彼は窓のそばに座っています。
※形容詞の時は性数一致
Ellas vienen juntas.
彼女たちは一緒に来ます。
Ellos vienen juntos.
彼らは一緒に来ます。
- よく働く・勤勉な・働き者
Tengo una esposa trabajadora.
働き者の妻がいます。
- 弁護士
Es un abogado inglés.
彼はイギリス人男性の弁護士です。
- 古い・年老いた
Este bar es viejo, ¿verdad?
このバーは古いですね?
※名詞だと老人・おじいさん・おばあさん
親しい間柄での親父・お袋・夫・妻といった意味の俗語としても使われる
- さようなら
Adiós, ¡hasta luego!
さようなら。またね!
- もちろん
Claro, ella es una abogada japonesa.
もちろん、彼女は日本人の弁護士です。
- ボトル
Una botella de vino, por favor.
ワインをボトルでください。
- 図書館
¿Dónde está una biblioteca por aquí?
この近くに図書館はありますか?
ということで…
今回の 【独学スペイン語】 は、
Dualingo セクション2 ユニット10 仕事について話す の復習をしてみた。
国名と○○人男女単複の確認、
ちょっと書くのが怪しいものがあったりとやはりそう簡単に定着しない。
でもまあ、
今後も気長に復習しながら進めていこうと思う。



Comment Feel Free