【スペイン語 カフェで注文する 復習】 Duolingo 2

duolingo-002

Duolingo セクション1 ユニット1 カフェで注文する REPASO

Duolingo って進めようと思うとどんどん先に進んでしまえるのだけれど、
それだと全然定着しない。

なのでこのまま進んでしまうのではなく、
改めてこれまでをユニット毎に復習がてら加筆修正。

更にユニット毎に出てきた単語・文章のスペイン語 → 日本語とその逆の日本語 → スペイン語、
この4パターンでそれぞれの単語・文章クリックすると答えが出るようにしていこうと思う。

なので、
先ずは セクション1 ユニット1 カフェで注文する から始めていく。

単語 スペイン語 ➡ 日本語

  • 欲する・~したい

     ※直説法現在活用は quiero – quieres – quiere – queremos – queréis – quieren



  •  ※女性名詞だけど冠詞は el(un)になる
     ※複数は普通に las(unas)

  • お茶

  • コーヒー

  • パン

  • サンドイッチ

  • タコス

  • アイスクリーム

     ※形容詞だと 凍った と言う意味になる

     ※helado/ a/ s/ as

  • 牛乳


  • 砂糖

     ※文法的に男性名詞と女性名詞の両方として 扱われる(両性名詞・通性名詞)
     ※単数形では el azúcar (男性冠詞) が好まれ 複数形では 通常 los azúcares が使われる
     ※冠詞なしで使うことが多い

  • コップ

  • 1つの / いくつかの

     ※特定されていないものを指す際に使う =ある~ / いくつかの~
     ※特定のものを指す際に使うのが el/ la/ los/ las =その~・例の~

  • そして・~と

     ※2つ以上のものや考えを繋ぐ時に使う

  • または・それとも・あるいは

     ※2つの選択肢やオプションを繋ぐ時や何かを選ぶ時に使う

  • ~と一緒に

     ※何かが一緒になっていることを表す時に使う

  • 〜の・〜から・〜出身

     ※所有・所属・材料・起源・起点など幅広い用途で使われる
     ※英語の of や from に相当
     ※男性名詞の前では del(de+el) に変化

  • こんにちは・やあ

  • ありがとう

  • 完璧・バッチリ・了解・素晴らしい

     ※何かがとても良い時や誰かに同意する時に使う

  • お願いします

     ※何かを丁寧に頼む時に使う

  • これ

     ※話者の近く

  • それ

     ※話者の近く、または聞く人の近く

  • あれ

     ※話者からも聞き手からも遠く

単語 日本語 ➡ スペイン語

  • querer

  • el(un) agua/ las(unas) aguas

  • el té/ los tés

  • el café/ los cafés

  • el pan/ los panes

  • el sándwich/ los sándwiches

  • el taco/ los tacos

  • el helado/ los helados

  • la leche/ las leches

  • el hielo/ los hielos

  • el (la) azúcar/ los azúcares

  • el vaso/ los vasos

  • un/ una/ unos/ unas

  • y

  • o

  • con

  • de

  • hola

  • gracias

  • perfecto

  • por favor

  • esto

  • eso

  • aquello

文章 スペイン語 ➡ 日本語

  • こんにちは、お茶はいかがですか?

  • 砂糖入りのコーヒーが欲しいです、お願いします。

  • 水を一杯お願いします。

  • コーヒーかお茶ですか?

  • こんにちは、サンドウィッチをお願いします。

  • こんにちは。パンとコーヒーが欲しいです。

  • サンドウィッチですか?タコスですか?

  • タコスをお願いします。

  • こんにちは。ミルク入りのコーヒーが欲しいです。

  • アイスクリームですか?

  • パンが欲しいです。

  • お茶とアイスクリームをお願いします。

  • アイスクリームと水が欲しいです。

  • 完璧です、ありがとう。

  • 氷入りのお茶が欲しいです、お願いします。

  • こんにちは、パンが欲しいですか、それともコーヒーが欲しいですか?

  • パンと水が欲しいです、お願いします。

  • こんにちは。コーヒーをお願いします。ありがとうございます!

  • こんにちは、アイスコーヒーをください。

  • 私には、お茶とサンドイッチをお願いします。

  • お茶とサンドイッチが欲しいのですが、お願いします。

  • お茶とサンドイッチを持ってきていただけますか?

  • お茶とサンドイッチをいただけますか?お願いします。

  • お茶とコーヒーのどちらがお好みですか?

  • お茶かコーヒーのどちらかいかがですか?

  • お茶かコーヒーのどちらがお望みですか?

  • これをください(私はこれが欲しいです、お願いします)。

  • それをください(私はそれが欲しいです、お願いします)。

  • あれをください(私はあれが欲しいです、お願いします)。

  • これ1つ、それ2つ、あれを3つください。以上で全部です。

文章 日本語 ➡ スペイン語

  • Hola ¿quieres un té?

  • Quiero un café con azúcar, por favor.

  • Un vaso de agua por favor.

  • ¿Un café o un té?

  • Hola. Un sándwich, por favor.

  • Hola, quiero pan y un café.

  • ¿Un sándwich o un taco?

  • Un taco, por favor.

  • Hola, quiero un café con leche.

  • ¿Un helado?

  • Quiero pan.

  • Un té y un helado, por favor.

  • Quiero un helado y un vaso de agua.

  • Perfecto, gracias.

  • Quiero un té con hielo, por favor.

  • Hola, ¿quieres pan o un café?

  • Quiero pan y agua, por favor.

  • Hola, un café . ¡Gracias!

  • Hola, quiero un café con hielo.

  • Para mí, un té y un sándwich, por favor.

  • Me gustaría un té y un sándwich, por favor.

  • ¿Me podría traer un té y un sándwich, por favor?

  • ¿Podría darme un té y un sándwich, por favor?

  • ¿Prefiere un té o un café?

  • ¿Le apetece un té o un café?

  • ¿Desea un té o un café?

  • Quiero esto, por favor.

  • Quiero eso, por favor.

  • Quiero aquello, por favor.

  • Quiero uno de esto, dos de eso y tres de aquello, por favor. sería todo.

ということで…

過去の Duolingo のお勉強を、
ユニット毎に加筆修正。

更にいつでも復習できるように各ユニットに出てきた単語と文章をクリックすると、
それぞれ 日本語 → スペイン語 と スペイン語 → 日本語 で答えが出るようにしてみた。

今回は、
セクション1 ユニット1 カフェで注文する の復習用。

他の 独学スペイン語 学習記録 Duolingo はこちらから!

今回以外のものは、
こちらからどうぞ。

Comment Feel Free

タイトルとURLをコピーしました