
Duolingo セクション2・ユニット14 人の気持ちを尋ねる
Duolingo セクション2・ユニット14 は、
人の気持ちを尋ねる 。
フレーズ
出てきたフレーズは、
だいたいこんな感じ。
・¿Hay pocas ferias en otoño?
―Duolingo セクション2・ユニット14 人の気持ちを尋ねる
秋にフェリアが少ないですか?
・Estamos relajados porque este festival es muy lindo.
このお祭りは本当に素敵なのでリラックスしています。
・Sí, ¿verdad? ¡Me aleglo mucho!
そうですよね?とても嬉しいです!
・¿Tú siempre organizas la feria?
あなたはいつもフェスティバルを準備しますか?
・Ella es voluntaria.
彼女はボランティアです。
・Ahora estamos relajadas.
今私たちはリラックスしている。
・Muchos vecinos están emocionados porque hay una feria en el barrio.
近所でフェアが開催されるので、多くの住民が興奮しています。
・¡Qué suerte!
なんてラッキーなんだ!
・Ella es de Alemania.
彼女はドイツ出身です。
・Ella está contenta.
彼女は幸せです。
・Está emocionada también.
彼女も興奮しています。
・¿Por qué está nervioso?
なぜ緊張しているのですか?
・¡Quiero muchos helados!
アイスクリームがたくさん欲しいです!
・¡Ana es muy creativa ! Ella siempre organiza los festivales en el colegio.
アナはとても創造的です!彼女はいつも学校で祭りを企画しています。
・Siempre hablo con los voluntarios.
私はいつもボランティアと話します。
・Están en la feria.
彼らはフェアにいます。
・Están tristes.
彼らは悲しいのです。
・Están contentos.
彼らは幸せです。
・No no estoy preocupado.
いいえ、心配していません。
・Ay, paseamos mucho en el festival.
¡Necesito una silla ahora mismo!
ああ、お祭りでたくさん歩き回ったから、
今すぐ椅子が必要なの!
・¡Sí, yo también!
私もです!
・¿Estás preocupado?
心配しているのですか?
・¡Juan está muy emocionado!
¡Hoy es la competencia y está muy contento !
フアンはとても興奮しています!
今日は大会の日で、とても嬉しいです!
・Soy María.
私はマリアです。
・Estoy sorprendida.
驚きました。
・Estoy emocionada también.
私も興奮しています。
・Ah, ¡qué pena!
ああ、残念だ!
・Sí, somos de Alemania .
Estamos nerviosos porque hay muchas competencias.
はい、私たちはドイツ出身です。
たくさんの競技会があるので、緊張しています。
・Estoy tranquilo porque estoy en el festival .
フェスティバルにいるので、安心しています。
・¿Por qué no estás contenta?
なぜ嬉しくないのですか?
・Entonces, yo también.
それでは、僕も。
・Ah, ¿están relajados?
ああ、リラックスしていますか?
・Ay, la competencia es hoy, y ¡no estoy tranquila!
ああ、今日は競技会で、私は落ち着いていません!
・Hay una feria en el parque.
公園でフェアがあります。
・Entonces, ¿tus hijos están preocupados?
それでは、あなたの子供たちは心配していますか?
・Estamos muy bien, gracias.
私たちはとても良いです、ありがとう。
・Ana, ¿estás triste?
アナさん、悲しいですか?
・Claro, ¡estoy muy nerviosa!
もちろん、とても緊張しています!
・¡Nosotras estamos nerviosas!
私たちは緊張しています!
・Laura está bastante emocionada porque en su festival hay comida,
música y cursos de yoga.
Las personas están contentas.
Qué suerte, ¿verdad?
ローラは、このフェスティバルで食べ物、
音楽、ヨガ教室が楽しめるのでとても興奮しています。
人々は喜んでいます。
なんて幸せなんでしょう?
・Laura está bien.
ローラは元気です。
・Sí, y hay muchos vestidos bonitos.
はい、とてもたくさんの美しいドレスがあります。
・En nuestro festival,
las personas bailan,
cantan y pasean con sus familias.
¡Me alegro porque están tranquilas y relajadas!
私たちのお祭りでは、
人々が踊ったり、
歌ったり、家族連れで散歩したりしています。
皆さんが穏やかでリラックスしている様子が本当に嬉しいです!
・Ella está contenta.
彼女は幸せです。
・Estamos muy bien, gracias.
私たちはとても良いです、ありがとう。
・¿Dónde están los sombreros?
帽子はどこですか?
・Sí, solo tú y yo.
はい、君と私だけです。
・Este vestido no es morado.
このドレスは紫ではありません。
・¿En serio? ¿Este es el precio?
Lo siento, quiero este abrigo morado, pero es muy caro.
¡Hasta luego!
本当ですか?この値段ですか?
すみません、この紫のコートが欲しいんですが、高すぎます。
また後で!
・El abrigo es caro.
そのコートは高価だ。
・¡Yo tengo tres sombreros!
私は帽子を三つ持っています!
・Quiero un vestido morado, pero es caro.
紫色のドレスが欲しいけど、高いです。
・Necesito dos blusas blancas y un sombrero.
私は白いブラウスが二枚と帽子が必要だ。
・tres blusas rojas y un bolso
赤いブラウス三つとバッグ一つ
・Solo enseñan tango aquí.
ここではタンゴのみ教えています。
・tres trajes negros
黒いスーツ三着
・Sí, hay tres o catro cursos allí.
はい、あそこに三つか四つコースがあります。
・¿El abrigo es negro o rojo?
コートは黒いですかそれとも赤いですか?
・¿Aquí hay sombreros?
ここに帽子がありますか?
・el vestido rojo de Ana
アナの赤いドレス
・tres trajes negros
黒いスーツ三着
・¡Yo tengo tres sombreros!
私は帽子を三つ持っています!
・Necesito dos blusas blancas y un sombrero.
私は白いブラウスが二枚と帽子が必要だ。
・Las voluntarias están contentas.
ボランティアたちは嬉しいです。
・¿Estás emocionado o nervioso?
ワクワクしていますか、それとも緊張していますか?
・¡Zari es voluntaria en el festival!
Ella limpia la playa.
ザリはフェスティバルでボランティアをしています!
彼女はビーチを掃除しています。
・Claro, qué pena.
もちろん、残念です。
・Ay, no, ¿por qué están tristes?
ああ、いや、なぜ悲しいのですか?
・Nosotros contentos.
私たちは嬉しいです。
・Sí, somos de Francia .
¡Estamos muy contentos porque la feria es excelente!
はい、私たちはフランス出身です。
フェアが素晴らしいので、とても嬉しいです!
・Entonces, ¿tus hijos están preocupados?
それでは、あなたの子供たちは心配していますか?
・¡Somos de México y estamos emocionados con la fiesta!
私たちはメキシコから来ていて、パーティーにワクワクしています!
単語
一部以前にも出てきたものも含めて、
今回出てきた単語や言い回しはだいたいこんな感じ。
| スペイン語 | 日本語 |
|---|---|
| una feria/ s | 祭り・市・見本市・遊園地 ※特定の地域(主にスペイン語圏)の 文化的な祭りを指す固有名詞的な ニュアンスが強い |
| un festival/ es | フェスティバル ※英語由来の言葉で 広い意味での祭り・催し物全般を指す |
| una fiesta/ s | 祭り・祝祭・パーティー・祝日 ※祭り・パーティー全般を指す 最も一般的な言葉 |
| una competencia/ s | 競技会・競争・能力・資格・権限・管轄 |
| un voluntario/ a/ s/ as | ボランティア |
| emocionado/ a/ s/ as | 興奮している |
| relajado/ a/ s/ as | リラックスしている |
| contento/ a/ s/ as | 嬉しい・満足している |
| triste/ a/ s/ as | 悲しい |
| preocupado/ a/ s/ as | 心配している・不安な・気をもんでいる |
| tranquilo/ a/ s/ as | 落ち着いて・心配しないで・のんびり |
| nervioso/ a/ s/ as | 緊張している・神経質な・落ち着きがない |
| sorprendido/ a/ s/ as | 驚いた・びっくりした・意外に思った |
| organizar | 準備・組織・企画・手配・整理…する ※直説法現在活用は organizo – organizas – organiza – organizamos – organizáis – organizan |
| Me alegro (de que) … | (〜ということが)嬉しい、喜ばしい ※alegro=alegrar の 一人称単数現在形 直説法現在活用は alegro – alegras – alegra – alegramos – alegráis – alegran |
| ¡Qué suerte! | なんて運がいいんだ!・ラッキー!・ 運がいいね! ※¡Qué!=なんて~なんだ! suerte=運 ※¡Qué mala suerte! =なんて運が悪いんだ! |
| poco/ a/ s/ as | 〜しかない・〜が少ない・ごく少数 |
ということで…
今回の 【独学スペイン語 学習記録】 は、
Duolingo セクション2・ユニット14 人の気持ちを尋ねる をお勉強してみた。
楽しいとか悲しいとか緊張しているとか不安だとか、
気持ち・状態を表す形容詞がいろいろとでてきたけれど結構覚えずらいので復習が必要だ。



Comment Feel Free