
かなり本気でスペイン語!【入門編 #17】- Lección 5 ④:Conversación 5[出身地・国籍]
今回は、
リングアクラブのYouTube 動画 かなり本気でスペイン語! でお勉強の17回目。
Lección 5 の4回目は、
Conversación 5[出身地・国籍] 。
これは、
これまで①から③で学んだことは入った会話文を使ったもので今回の内容はこんな感じ。
- 会話文のリスニング
- 会話文の意味と解説
- 読み合わせ
会話文のリスニング
先ずは、
何も見ないで会話文のリス二ングをすると言うもの。
もしも余裕があれば、
ディクテーション(聴こえたものを書く)をするのもあり。
Lingua: ¿Eres Mexicano?
―かなり本気でスペイン語!【入門編 #17】- Lección 5 ④:Conversación 5[出身地・国籍]
Mateo: No, no soy mexicano. Soy español. y tú, ¿De dónde eres?
Lingua: Soy japonesa, de Tokio.
意味と解説
これまでお勉強した Lección 5 ①-③ の内容をちゃんと覚えていれば、
この会話文はテキストを見なくてもきちんと聞き取ることができる。
もちろん、
意味もちゃんと分かるし書くこともできる。
ただこれくらいの早さだったら、
と言うことだけど。
実際もっと早かったら、
ちょっと聞き取れないかもしれない。
なので2倍速で再生してみたけど、
これくらいならまだ大丈夫。
| スペイン語 | 日本語 |
|---|---|
| ¿Eres Mexicano? | 君はメキシコ人? ※eres は ser の tú に対する活用 Mexicano はメキシコ人 疑問文だから最初に ¿ 最後に ? |
| No, no soy mexicano. Soy español. | いや、僕はメキシコ人ではないよ。 僕はスペイン人だよ。 ※否定文=No で止めてないので文章になる soy は ser の yo に対する活用 |
| y tú, ¿De dónde eres? | 君は?どこの出身? ※y tú は 君は? で ¿De dónde eres? はどこ出身? de=~から dónde=どこ |
| Soy japonesa, de Tokio. | 日本人だよ、東京出身なの。 ※de ○○ で出身の地域 リングアは女性なので japonesa になっている 男性だったら japones になる |
読み合わせ
次はテキストを見ながら、
それぞれのパートを話して会話できるかどうか?
そして最後はテキストを全く見ないで、
会話できるかどうか?
Lingua: ¿Eres Mexicano?
―かなり本気でスペイン語!【入門編 #17】- Lección 5 ④:Conversación 5[出身地・国籍]
Mateo:
Lingua: Soy japonesa, de Tokio.
Lingua:
―かなり本気でスペイン語!【入門編 #17】- Lección 5 ④:Conversación 5[出身地・国籍]
Mateo: No, no soy mexicano. Soy español. y tú, ¿De dónde eres?
Lingua:
このあたりはこれまで学んできたので、
何とかクリアできた。
ということで…
今回の 【独学スペイン語 学習記録】 は、
リングアクラブのYouTube 動画 かなり本気でスペイン語! でお勉強の17回目。
Lección 5 の4回目、
Conversación 5[出身地・国籍] をお勉強してみた。
ここまで3回に渡って文法の説明があった上で、
最後にそれらが入った会話文と言う流れはとてもわかり易かった。



Comment Feel Free